Du bist nicht angemeldet.

Genesis

unregistriert

1

Sonntag, 15. Juni 2008, 21:17

<<SAKURA>> japanischer Off-Text für mehr Atmo...eure Meinung brauch ich

hi

topic ist thema ^^

wer "memories" gesehn hat, wird sich an den comic-prolog erinnern. in ähnlichem style ziehen wir das auch für "SAKURA" auf, nur dass der off-kommentator eben japanisch redet.

dazu haben wir johannes vogel, einen studenten, an bord geholt, der uns die deutschen originalpassagen ausm drehbuch ins japanische übersetzt, und, da keiner von uns dieser holden sprache mächtig ist, samt umschrift und schriftzeichen. ^^

hier also im testbereich ne kleine kostprobe von japanisch aus dem munde eines kleinen amateurfilmers, der einen kampfkunst-action-film dreht ^^

http://incident-x.de/sakura/prolog.mp3


btw: im hintergrund läuft noch musik aus "last samurai", aber marc teichert wird den finalen soundtrack wieder meistern ^^

*Topic verschoben*

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Marcus Gräfe« (15. Juni 2008, 22:43)


Dani1202

unregistriert

2

Sonntag, 15. Juni 2008, 21:26

Ein Wort: Untertitel^^

Die Musik könnte ruhig etwas lauter/ der Sprecher etwas leiser sein, da ich von der Musik erst etwas gemerkt hab, als ich den Post ganz gelesen hab, da ich wegen dem lauten Sprecher relativ leise gedreht hab.

Genesis

unregistriert

3

Sonntag, 15. Juni 2008, 21:31

@dani:

keine sorge, der film hat welche dann ^^

evtl. reich ich hier ne version mit untertitel nach

ghostpictures.de

Independentspielfilme und Kurzfilme - www.ghostpictures.de

  • »ghostpictures.de« ist männlich

Beiträge: 2 099

Dabei seit: 19. Oktober 2007

Wohnort: Berlin

Hilfreich-Bewertungen: 26

  • Private Nachricht senden

4

Montag, 16. Juni 2008, 00:28

Ein Tip... Lass es von einem Original Japaner Einsprechen.

Das hier klingt gut, aber nicht glaubwürdig.

Frag den Studi mal ob der das für euch macht! =)

Viel Erfolg weiterhin.

MichaMedia

unregistriert

5

Montag, 16. Juni 2008, 01:29

Diese Japanische Stimme höhrt sich an, als ob ein Franzose versucht Japanisch zu sprechen, ich glaub nicht das sich das so schw... anhöhrt.
Vermeide manches auszusprechnen wie man es im Französischen macht, die Japan Sprache ist knallrund und hard, die spizen beim Reden nicht ihre lippen.

Hat mich nicht wirklich überzeugt, vielleicht nen Japaner aufsuchen der das spricht.

Dann noch was, ich würde es so nicht machen, also Japanisch verwenden, es kann die Atmo.. versauen, weil:
1. keiner japanisch kann und Untertitel lesen muß
2. der einzige Japaner dann der OFF-Sprecher ist
3. Sets nichts ist Japan

Ich halte das für keine Sinnvolle Idee, mir und sicher anderen würden es eher als Störend empfinden, der Offsprecher will dir ja was erzählen, wenn man es dann lesen muß, kann man es sein lassen und wenn alle Deutsch reden und der OS mit Japanisch kommt fragt man sich was der scheiß soll.

Wenn Du dir gedanken machst, ob das mit Japanischer Sprache authentischer wirkt, darfst Du eins nicht vergessen, nähmlich wo ihr dreht, in welcher Sprache, und die Nationalität der Schauspieler, alles auffällig Deutsch und dann labert der OS japanisch, das ist kein Stillmittel, das ist störend in meinen Augen.
Man wird es nicht verbinden können, ich kann mir nicht vorstellen das es was wird.

Gruß Micha

6

Montag, 16. Juni 2008, 14:32

Naja ich beschäftige mich ein bischen mit Japanisch (kanns schon ein bischen Sprechen, aber leider noch nicht übersetzen und die schrift nicht lesen) aber vlt. könnt ihr eurem sprecher einfach mal ein paar japanische sprachsätze geben (z.B. von serien auf japanisch, dies bei YouTube zuhauf gibt):
http://www.youtube.com/watch?v=qA3GHE3-1_4
damit kann er vlt. einfach mal so die eigenarten der aussprache kennenlernen.
(am Auffälligsten war dass er wirklich "Sakura" gesagt hat, weil man das i und das u meistens nur andeutet. es klingt also eher wie "Sakra"). wenn ihr wollt könnt ihr den schriftsatz in romanischer lautschrift auch mal rüberschicken^^

7

Freitag, 4. Juli 2008, 10:17

hmm ja ich beschäftige mich auch ein wenig mit Japan / japanisch und muss auch sagen, das die Aussprache ziemlich französisch klingt, das war das erste woran ich gedacht habe beim hören^^ Und auch sonst stimmt ich dem zu, was bereits gesagt wurde.

SG Trooper

unregistriert

8

Freitag, 4. Juli 2008, 11:36

Ich muss Michamedia im grossen und ganzen recht geben. Der Schuss mit dem Japanischen kann nach hinten losgehen.
Sucht euch dann lieber einen Offsprecher mit einer sehr kräftigen voluminösen Stimme. Am besten jemand mit Hörspiel Erfahrung...

Ps wegen der Aufnahme. Welches Eqipment/Software wurde verwendet? Die Aufnahme war an vielen Stellen übersteuert. Sorry in der Hinsicht bin ich schlimm ich weiss. Aber ein guter Ton finde ich machen einen guten Film zu 60% aus

Social Bookmarks